Marseille Марсель
Marseille or spelled Marseilles in English is the second most populated city of France. Марсель или пишется Марселе на английском языке является вторым самым густонаселенным городом Франции. It is located in the Southern part just by the Mediterranean sea on what is commonly called the French Riviera. Он расположен в южной части только по Средиземному морю на то, что обычно называют французской Ривьере. I was blessed at my arrival with a warm sun, blue skies and early to mid 20 degrees Celsius temperature. Я был благословлен на моем прибытии с теплым солнцем, голубым небом и с начала до середины температуре 20 градусов по Цельсию. Fantastic weather for this Late European month of November! Фантастическая погода для этого позднего европейского ноябре месяце! These were truly my last days of summer-like climate for this year. Это были действительно мои последние дни лета-как климат в этом году.
Flying over the Provence-Alpes-Cote d'Azur region Полет над Прованс-Альпы-Лазурный берег
Before even arriving I had quite a good aerial view of the city of Marseilles Прежде чем даже прибывающих меня было довольно хорошее с высоты птичьего полета из города Марселя
Now my journey starts by a stroll along the harbour Теперь мое путешествие начинается с прогулки вдоль гавани
Here a good view of of just how wide the old port is from one side to another Здесь хороший обзор того, насколько широкий старый порт с одной стороны на другую
The legendary 16th century Chateau d'If just off the coastal city of Marseille Легендарный 16-го века Chateau d'Если недалеко от прибрежного города Марсель
It was made famous by Author Alexandre Dumas book: The count of Monte Cristo Это было сделано известным Автор книги Александра Дюма: Граф Монте-Кристо
Just to the south-east and in between the cities of Marseille and Cassis is where you can find the Calanques Просто на юго-востоке и между городами Марсель и Кассис, где вы можете найти Calanques
The Calanques are made of fjords and rocky cliff that stretch for 20KM along the Mediterranean coastline Calanques сделаны из фьордов и скалы, которые тянутся на 20 км вдоль побережья Средиземного моря
Municipal building at night Муниципальное здание ночью
DAY 2 ДЕНЬ 2
Going all the way up Fort Saint-Nicolas Пройдя весь путь до форта Святого Николая
Looking at Fort Saint-Jean from the top of Fort Saint-Nicolas Глядя на форт Сен-Жан от верхней части форта Святого Николая
View of the Old Port of Marseilles in its entirety Вид на Старый порт Марселя в полном объеме
On the way back down На обратном пути вниз
I took the small ferry that crosses the old port in 2-3 minutes time Я взял небольшой паром, который пересекает старый порт в течение 2-3 минут времени
Just under Fort St. Jean Просто под Форт Сен-Жан
Along the Mediterranean sea Вдоль Средиземного моря
Church St.Laurent Церкви St.Laurent
Vielle Major Cathedral Вьель Основные собор
Old Major Cathedral from the side Старый Основные собор со стороны
The Vieille Charité Museum Vieille музей Шарите
It was originally an old people's home built in the 17th century Первоначально он был дома престарелых построено в 17 веке
Next destination reaching Notre-Dame de la Garde Следующий пункт назначения достижения Нотр-Дам де ла Гард
Slow ascension here about half way up looking back Медленное восхождение здесь примерно на полпути до оглядываясь назад
Arriving at Notre-Dame de la Garde Basilica Прибытие в Нотр-Дам-де-ла-Гард базилика
A closer view of the Notre-Dame de la Garde Basilica tower Ближе зрения Нотр-Дам де ла Гард башне базилики
inside the crypt внутри склепа
My view from the Basilica which is the highest point of Marseilles На мой взгляд от базилики которая является самой высокой точкой в Марселе
A soccer field next to the Mediterranean sea Футбольное поле рядом со Средиземным морем
The nave Notre-Dame de la Garde Нефа Нотр-Дам де ла Гард
Overlooking Marseilles from Notre-Dame de la Garde С видом Марсель из Нотр-Дам де ла Гард
The Palais de Longchamp monument Дворец Longchamp памятник
Église des Réformés (Church of the reformed) Église де Réformés (церковь реформированная)
Starting to get hungry looking for a place to eat Начиная получить голодный ищет место, чтобы поесть
Just picked my restaurant (the one the left) Просто взял мой ресторан (один слева)
Mussels as my entry dish Мидии в качестве моего вступления блюдо
What else than Bouillabaisse for main course! Что еще, чем Буйабес для основного блюда! This widely popular traditional dish of Marseilles is a stew made of fish and seafood served with “rouille” sauce, cheese and a little bread. Это широко популярны традиционные блюда Марсель тушеное мясо из рыбы и морепродуктов, подается с "Rouille" соус, сыр и немного хлеба.
Eglise des Accoules at night Eglise де Accoules ночью
Abbey St. Victor Аббатство Святого Виктора
Boats at the old port at night Лодки в старый порт ночью
Fort St.Nicholas illuminated Форт Свято-Николаевский освещении
Last glimpse of the city from the train station before leaving Последний взгляд на город с железнодорожной станцией, прежде чем покинуть
7 responses so far 7 ответов до сих пор


























wow! Вот это да! i mean wow! Я имею в виду ничего себе! being a history buff that i am, i heart the photos! время любитель истории, что я, я сердце фотографии!
so, is it true that once you're in france it will always stay with you? да, это правда, что когда вы находитесь в Франции он всегда будет оставаться с вами?
nice pictures, especially the scenic ones красивые картинки, особенно те, живописные
Nice one. Хороший. Can't wait to see you here in our country, Philippines… Не могу дождаться, чтобы увидеть вас здесь, в нашей стране, на Филиппинах ...
I hope you'll going to visit us. Я надеюсь, что Вы собираетесь посетить нас.
Thanks for som great phtos of a great city! Спасибо за большой сом phtos большого города!
Greetings from the Philippines! Привет из Филиппин!
Love your pics. Любовь ваши фото. Thx for visiting our city. Thx за посещение нашего города. Next time, write me, I'll show you other parts of the city… and we'll drink the famous Pastis ! В следующий раз, напиши мне, я покажу вам другой части города ... и мы будем пить знаменитый Pastis!
Oh well, I forgot: the unknow church is called "Église des Réformés" (Church of the reformed?). Ну что ж, я забыл: неизвестная церковь называется "Église де Réformés" (церковь реформировать?). Bye! Пока!
I have just filled out the blanks about that unknown church after 3 years. Я только заполнить пробелы о том, что неизвестные церкви после 3-х лет.
Mucho Gracias! Mucho Gracias!