Take some time to see the world a bit before you leave it Tómese su tiempo para ver el mundo un poco antes de salir de Posts RSS Puestos RSS Comments RSS Comentarios RSS

Archive for the 'Vietnam' Category Archivo para el 'Vietnam' Categoría

Day trip to Halong Bay Día de viaje a la bahía de Halong



Owning a well deserved spot in 1994 on the Ser propietario de un bien merecido lugar en 1994, sobre la UNESCO World Heritage Site list La UNESCO Patrimonio de la Humanidad lista , the beautiful and majestic scenery of Halong Bay is the main reason why people come to visit the north of Vietnam these days. , El paisaje hermoso y majestuoso de la bahía de Halong es la razón principal por la que la gente viene a visitar el norte de Vietnam en estos días. So what better way I thought to make the short 170 KM trip away from Hanoi's noise, traffic and pollution to end the Vietnamese portion of my trip. Así que ¿qué mejor manera que yo pensaba hacer el corto viaje 170 KM lejos del ruido de Hanoi, el tráfico y la contaminación para poner fin a la parte vietnamita de mi viaje. Although I had already experienced similar landscape of limestone islets in A pesar de que ya había experimentado paisaje similar de islotes de piedra caliza en El Nido's Bacuit Bay Bahía Bacuit El Nido de of the Philippines and on the de Filipinas y en la Phi Phi islands Islas Phi Phi in Thailand the sheer size and numbers of them found inside Halong Bay takes things to a whole new level. en Tailandia el tamaño y la cantidad que se encuentra dentro de la bahía de Halong lleva las cosas a un nivel completamente nuevo. Watching some of these 3000 limestone islands sculpted into all kinds of bizarre shapes and sizes slowly going by from a junk definitely has a distinct charm of it's own and doesn't fail to impress. Viendo algunas de estas islas de piedra caliza esculpida en 3000 todo tipo de formas extrañas y tamaños lentamente pasando por una de basura definitivamente tiene un encanto distinto de su propia y no dejar de impresionar. These rock formations slowly appeared millions of years old ago as they were pushed above water due to the movement of the earth's crust. Estas formaciones rocosas poco a poco aparecieron millones de años atrás, ya que fueron empujados por encima del agua debido al movimiento de la corteza terrestre. A real pleasure to the eye as well is to witness the daily lives of a community of around 1500 fishermen who reside in four floating villages among the bay. Un verdadero placer para la vista y es testigo de la vida cotidiana de una comunidad de alrededor de 1500 pescadores que residen en cuatro aldeas flotantes, entre la bahía. Like they have been doing for the last hundreds of years they still ply the waters for various species of fish and mollusks which in turn they resell on the mainland or to bigger boats. Al igual que ellos han estado haciendo durante los últimos cientos de años que todavía navegan las aguas de diversas especies de peces y moluscos que a su vez que revenden en el continente o de barcos más grandes.




If you are not pressed for time the best way to visit Halong Bay is on a 3 day, 2 night trip which include lots of sightseeing and various activities such kayaking, swimming, trekking, bike riding and cave visits. Si no está presionado por el tiempo de la mejor manera de visitar la bahía de Halong es en un día 3, 2 viaje de noche, que incluyen gran cantidad de visitas y actividades diversas como kayak, natación, trekking, paseos en bicicleta y visitas cueva. Keep in mind that with day trips you'll be spending as much time traveling on a mini-bus than the cruise itself. Tenga en cuenta que, con excursiones de un día se le pasar el mayor tiempo de viaje en un mini-bus que el propio crucero. The main problem with overnight cruises though is finding the right one… As of the hundreds of agencies that will sell you tours in Hanoi or elsewhere in the country almost none run their own boats. El principal problema de los cruceros noche a la mañana sin embargo, es de encontrar el correcto ... A partir de los cientos de agencias que venden tours en Hanoi o en otras partes del país casi ninguno que sus propios barcos. They act as resellers which makes it very hard to know what you're actually going to get down the line once at the harbor. Ellos actúan como revendedores que hace muy difícil saber lo que realmente va a bajar por la línea una vez en el puerto. For a little word of advise on picking one Por una pequeña palabra de asesoramiento en escoger un read here leer aquí . .



Pictures of Halong Bay: Las fotos de la bahía de Halong:

While Vietnam itself is fairly new to tourism don't get your expectations too high in finding here one of those last undiscovered gem of Asia. Aunque Vietnam es en sí misma bastante nuevo con el turismo no se hagan demasiadas expectativas en la búsqueda de aquí uno de esos última joya sin descubrir de Asia. Once at the port you'll immediately notice the hundreds of boats awaiting to be assaulted by a never ending stream of tourists. Una vez en el puerto que de inmediato se dará cuenta de los cientos de barcos a la espera de ser asaltado por un flujo incesante de turistas. Fortunately, the bay's massive 1500 km 2 proportions partly make up for that. Afortunadamente, la bahía masivas 1500 kilometros 2 proporciones compensará por ello.



If You Enjoyed Share It With Others: Si te ha gustado compartirlo con otros:
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • Digg
  • del.icio.us
  • Furl
  • Netvouz
  • DZone
  • ThisNext
  • MisterWong
  • Netscape
  • blinkbits
  • BlinkList
  • blogmarks
  • De.lirio.us
  • Slashdot
  • Spurl

One response so far Una respuesta hasta el momento